Instanţele de judecată din Republica Moldova refuză să primească cererile de chemare în judecată scrise în limba rusă. Acestea sunt restituite celor care le-au depus cu propunerea de ”corectare a carențelor”.
Cei care servesc justiția invocă articolul 24 din Codul de Procedură Civilă (CPC) ”Limba de procedură și dreptul la interpret”, unde se arată că procedura în dosarele civile se efectuează în limba moldovenească. Persoanele interesate de rezultatul litigiului sunt în drept să beneficieze de serviciile unui interpret.
Conform președintelui Curții Supreme de Justiție, Mihai Poalelungi, problema cu funcționarea limbii ruse există, pentru că ”în prezent judecătoriile se confruntă cu un deficit acut de interpreți”.
”Anterior, aceștia erau considerați funcționari publici, dar de curând statutul le-a fost schimbat. Ca rezultat, Consiliul Superior al Magistraturii nu poate completa posturile vacante, formate în instanțele de judecată din, practic, toate raioanele republicii”, a spus Poalelungi.